אלף-בית ספרים סופרים מאיירים עניין                                                                                                                         kkkk
ג'ין ווֶבְּסטֶר
מכס נורדאו
צ'רלס דיקֶנס
אריך קסטנר
רוברט לואיס סטיבנסון
מאיר שלו
דויד גרוסמן
אריך קסטנר
עוזי בן כנען
אברהם שלונסקי
תמי שם טוב
הנס כריסטיאן אַנדֶרסן
שלום עליכם
מוריס סנדק
נחום גוטמן
לואיס סַצֶ'ר
פליקס זאלטן
מארק טוויין
אנתוני בראון
חיה שנהב
גדי טַאוּב
לוסי מוד מונטגומרי
קלייב סטייפלטון לואיס
חנה ליבנה
דבורה עומר
גוטפריד אוגוסט בִּירגֶר
פיליפ פולמן
אוסקר וויילד
יוהַנה סְפּירִי
יהונתן גפן
אדמונדו דה אמיצ'יס
יאנוש קורצ'ק
מייקל מוֹרְפּוּרגוֹ
מרים ילן שטקליס
יעל רוזמן
אנטואן דה סנט אקזיפרי
פֶרֶנץ מולנר
חנה ליבנה
עודד בּוּרְלָא
של סילברסטיין
פרנק בָּאוּם
יוּ לוֹפְטינג
קֶנת גְרַאהַם
לואיס קרול
קרלו קולודי
אנדרֶה מוֹרוּאָה
חיים נחמן בְּיַאליק
נתן אַלְתֶרְמַן
אלוין ברוקס ווייט
פאלק הלפרין
רונית חכם
שמעון צבר
ג'וליה דונלדסון
אדגר רייס בורואוז
אריק נייט
קורניי צ'וקובסקי
לאה גולדברג
מיכאל אֶנְדֶה
אסטריד לינדגרן
ז'ול ורן
סֶלמָה לַגֶרלֶף
ג'ונתן סוויפט
ע. הלל
וילהֶלם בּוּש
פמלה טראוורס
ארנולד לובל
טובֶה יֶנסון
גלילה רון פדר עמית
רנֶה גוסיני
שלומית כהן אסיף
אורי אורלֵב
עמוס עוז
מונרו ליף
רודיארד קיפלינג
שפרה ש.
מיגל דה סרוונטס
אפרים סידון
אלן אלכסנדר מילן
אלינור פורטר
ג'יימְס מֵתיוּ בֶּרי
בוורלי קלירי
קדיה מולודובסקי
רואַלְד דַאל
יאנוש קורצ'ק
מדליין ל'אנג'ל
דניאל דיפו
קריסטינה נֶסְטלינגֶר
נירה הראל
פַּטרישיה מֶקלַכלָן
ויליאם סטייג
 

סוגיהארה, הסמוראי שסירב לציית

כתבה: תמר ורטה זהבי

איורים: גלעד סליקטר

הקיבוץ המאוחד 2019

87 עמוד, לא מנוקד

 

'ספטמבר 1940

אני סוגיהארה, קונסול יפן לשעבר בעיר קובנה שבליטא, כותב את דבריי אלה מהרכבת שמובילה אותי ואת בני משפחתי לברלין. כשנגיע לברלין, אחרי שעתיים נסיעה ואולי יותר, קציני המשטרה החשאית הנאצית עלולים לעצור אותי לחקירה. אינני יודע מה יהיה בסופה. אבין אותם אם ישפטו אותי ויכלאו אותי על פשעי אכן, עברתי על חוקים רבים כשהצלתי מאות יהודים ממוות.'

צ'יאונה סוגיהארה, שהיה קונסול יפן בקובנה שבליטא כשהתחילה מלחמת העולם השנייה, נהג לקנות ממתקים לילדיו בחנות קטנה בעיר. יום אחד, כששמע את המוכרת שרה בשפה שלא הכיר, התברר לו שהמוכרת יהודייה ושהיא שרה ביידיש. באותו זמן נכנס לחנות סולי, אחיינה הצעיר של המוכרת, והתעניין בבולים היפניים על המעטפה שבידי הקונסול. אחרי שיחה קצרה ולבבית נתן הקונסול לילד היהודי את הבולים, והילד אסיר התודה הזמין את הקונסול ומשפחתו להדלקת נרות חנוכה בבית המשפחה. כך התוודע צ'יאונה סוגיהארה לבני משפחתו של הילד סולי לוין ודרכם לקהילת קובנה. הסכם מולוטוב-ריבנטרופ הרחיק את יהודי קובנה מציפורני הנאצים לפי שעה, אך יהודי העיר כבר ידעו אילו רוחות נושבות בגרמניה הנאצית ושיערו מה מתרחש  בפולין הכבושה.
באוגוסט 1940, אחרי שברית המועצות סיפחה את ליטא וזמן קצר לפני שהיה אמור לעזוב עם שאר הדיפלומטים את קובנה בהוראת מוסקבה, קיבל הקונסול היפני במשרדו משלחת של יהודי קובנה. באותו זמן מרבית המדינות הפנו עורף לפליטים יהודים מאירופה שהתדפקו על שעריהן, ויהודי העיר ביקשו מהקונסול ויזות מעבר יפניות כדי שיוכלו לחצות את ברית המועצות בבטחה ולהגיע למושבה ההולנדית קורסאו, שהכניסה אליה לא חייבה אשרה כלשהי.

הקונסול סוגיהארה, איש נבון, בעל יושרה ומצפון ומחויב לארצו, החליט להישמע למצפונו. עד סוף אוגוסט 1940 הונפקו ביוזמתו ובעזרתו - על אף התנגדותה של ממשלת יפן לפעולותיו אלפי ויזות מעבר יפניות ליהודים שביקשו לברוח מליטא, תוך שיתוף פעולה עם יאן זווארטנדיק, הקונסול ההולנדי בקובנה באותה תקופה (על-פי אתר יד ושם).  

בספרה החדש מרחיבה תמר ורטה זהבי את סיפור הפרשה יוצאת הדופן הזו ומנגישה אותה לקוראים צעירים. בסוף דבר החותם את הספר היא מספרת על המשך חייו של הדיפלומט היפני. לאחר שנים רבות בשירות מולדתו חזר הדיפלומט עם משפחתו ליפן, ואז, לכאורה עקב צמצומים אך למעשה בגלל אי-ציות לממשלת יפן פוטר משירות החוץ. מאז חיו הוא ומשפחתו בדלות ובמצוקה. רק ב-1985, בעקבות מאמציהם של ניצולי סוגיהארה לאתר את מצילם, זכה צ'יאונה סוגיהארה להכרה כחסיד אומות העולם, ולכבוד והערכה גם במולדתו.

על תמר ורטה, סופרת לילדים ופעילה חברתית, קראו בדףדף.

ספרים מאותו מדף:

האיש מן הצד האחר, מאת אורי אורלב

ואיך קוראים לך עכשיו, מאת תמי שם טוב

אמיל וקארל, מאת יעק גלאטשטיין

ארבע אבנים מושלמות, מאת מריון בלומנטל-לזן, לילה פרל

להחביא את אדית, מאת קאת'י קייסר

סוגיהארה, הסמוראי שסירב לציית מתאים לבני עשר עד שלוש עשרה

נירה לוין